On the North-Eastern Part of Tenerife / Tenerife észak-keleti részén

Hungary-icon  Tenerife észak-keleti részén – város a gyarmati időkből, pálmafás tengerpart, misztikus erdő, fenséges sziklák

EC03F4EB-DE89-42E9-B1B6-5741D483C79E

E3EBF26F-0D5A-4AA2-98AF-0FF664A0F610

B2C49E5B-512F-446C-ABFE-10373E5A4449

I wrote in a previous post (=> Roundtrip on Tenerife) that not only the Teide is worth a visit rather there are other sights in Tenerife.
In the South of Tenerife is nothing, it is dry, there is almost no vegetation. But that is the touristic center number 1 (Las Americas, Los Cristianos) with the hundreds of hotels because there the average hours of sunshine are more than in the North, the sky is clear and for some tourists it is far more enough to book there an All inclusive hotel and stay during their holiday only there. It is a pity they choose this version of holiday.
Anyway in the North the nature is far more exciting. In the West are: Masca (mountain village), Garanchico (important harbour in the past), Icod de los Vinos (biggest dragon tree on the Canaries), La Orotava (houses with decorated balconies). And in the East are La Laguna and the Anaga mountains (Esperanza forest & Mercedes Forest). I discovered the North-East side of Tenerife during an excursion some days ago.

Egy korábbi bejegyzésben írtam, hogy nemcsak a Teide-t érdemes meglátogatni, hanem más látnivalók is vannak Tenerifén. => Körutazás Tenerife szigetén
Tenerife déli részén nincs semmi, száraz, alig van növényzet. De ott van a legfontosabb turisztikai központ (Las Americas & Los Cristianos) több száz szállodával, mivel az átlag napsütéses órák száma több, mint északon, az ég felhőtlen, és néhány turistának ennyi elég is egy nyaraláshoz, egy All inclusive hotelben töltik a napjaikat és nem csinálnak semmit. Milyen kár értük.
Északon a természet sokkal izgalmasabb. Nyugaton található: Masca (hegyi falu), Garanchico (fontos kikötő volt), Icod de los Vinos (a Kanári szigetek legnagyobb sárkányfája), La Orotava (házak díszített erkéllyel). Keleten van (San Cristobal de) La Laguna és az Anaga hegység (Esperanza erdő és Mercedes erdő ). Tenerife észak-keleti részét néhány napja egy kirándulás alkalmával fedeztem fel.


Driving towards (San Cristobal de) La Laguna the most important lookout point is the Humboldt Point, from where you can see the city of Puerto de la Cruz.
In La Laguna you can spend hours walking in the Old Town and admiring the colourful houses from the Colonial Era. It is said to be the most beautiful town on Tenerife and resembles some cities in Latin America (Havana in Cuba, Lima in Peru, Cartagena in Columbia). The joke is that not this town bears a likeliness to the others rather La Laguna was the model for the Latin American cities.
The market with local products was exciting; the Christmas decoration must be terrific in the evening however I unfortunately didn’t have the opportunity to see it then only by daylight.
But the Belen (in Spanish Bethlehem) is a masterpiece. It must have taken days to complete it. It is not just the barn with the holy family and the three kings like in Hungary, it is a complete village: And there is everything, fish ~ and carpet sellers, a pyramid, camels, donkeys, potteries, market, small human statues. The houses are authentic too, there is the desert, there is an oasis, rivers, trees. It is huge, it must be 10 m x 2 m. Pity I wasn’t there to help to build it, I love this kind of hobby.

Úton La Laguna felé a legfontosabb kilátópont a Humboldt-pont, ahonnan egész Puerto de la Cruz városa látható.
La Laguna-ban órákon át sétálhatsz az óvárosban és megcsodálhatod a színes házakat. Tenerife legszebb városának tartják és kísértetiesen hasonlít egyes latin-amerikai városokra (Havannára Kubában, Limára Peruban vagy Cartagenára Kolumbiában). A vicces az, hogy nem ez a város hasonlít a többire, hanem az említett nagyvárosokat mintázták La Lagunáról.
A helyi piac izgalmas volt; a karácsonyi díszítés az utcákon fantasztikus lehet este, de sajnos ezt nem volt alkalmam látni csak nappal.

Valamit azért mégis láttam a karácsonyi dekoráciobol: a Belén (spanyolul Betlehem) egy remekmű. Napokba telhetett, hogy befejezzék. Nem csak egy istállo a szent családdal és a három királyokkal, mint Magyarországon, ez egy teljes falu: van benne minden, hal ~ és szőnyeg árusok, piramis, tevék, szamarak, fazekasok , piac, kis ember szobrok. A házak is teljesen hitelesek, van sivatag, oázis, folyók, fák. Hatalmas kb 10 m x 2 m-es lehet. Kár, hogy nem voltam ott, hogy segítsek építeni, szeretem ezt a fajta hobbit.

2F1A566E-EAAF-4627-AB16-BA9A638F3748

 

After La Laguna we went to the Mercedes Forest in the Anaga mountains and stopped there to take a short walk. We didn’t see as much of the forest as during the La Gomera excursion not only because we had a short time there but because the weather wasn’t that good. I wrote about La Gomera’s enchanted forest here: La Gomera – an enchanted forest, mountains & a crazy glass floored walkway on the cliffs. I will rent a car someday and will go there.
The lunch was also amazing in the small village Tananaga. Near the village you can find the Cliffs of Anaga.

La Laguna után elmentünk a Mercedes-erdőbe az Anaga hegységben, megálltunk egy rövid sétára. Nem láttunk annyit az erdőből, mint a La Gomera kirándulás alatt, nem csak azért, mert kevés szabadidőnk volt, hanem mert az időjárás sem volt olyan jó. Itt irtam La Gomera elvarázsolt erdőről: La Gomera – egy elvarázsolt erdő, hegyek és egy üvegpadlós kilátó fent a sziklákon
Egy napon kocsit bérlek és eljövök ide.
Az ebéd egy kis faluban – Tananagaban – volt, a falu közelében találhatóak az Anaga-sziklák.

The Playa de la Teresitas is a palm beach, the white sand was imported from Africa because the beaches in this area are mostly black due to the volcanic soil.
There is a lookout point above the beach that I intend to visit in the future (really good photos can be taken from there).
It was obvious to stop at a bodega to try local products and wine at the end of the day.

A Playa de la Teresitas egy pálma strand, a fehér homokot Afrikából hozták, ugyanis a tengerpartok itt a vulkáni talaj miatt feketék.
Van egy kilátópont a tengerpart felett, amelyet majd meg akarok látogatni (nagyon jo fotokat lehet fentről csinálni).
Egyértelmü, hogy a nap végén megálltunk egy bodegánnal, hogy a helyi külonlegességeket és borokat kiprobáljuk.

So these are the most important sights we visited during this excursion and you can visit them too, either on your own or during organised tours.

Ezek voltak tehát a legfontosabb látnivalók, amelyeket a kirándulás során megnéztünk, és te is felfedezheted őket: vagy szervezett túrák során vagy saját magad kocsival.

Vicky

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.